1 00:00:00,433 --> 00:00:05,804 - My name is barry allen, and I am the fastest man alive. 2 00:00:05,806 --> 00:00:07,473 When I was a child, I saw my mother 3 00:00:07,475 --> 00:00:09,174 Killed by something impossible. 4 00:00:09,176 --> 00:00:10,943 - Run, barry, run! 5 00:00:10,945 --> 00:00:12,945 - My father went to prison for her murder. 6 00:00:12,947 --> 00:00:16,849 Then an accident made me the impossible. 7 00:00:16,851 --> 00:00:19,585 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, 8 00:00:19,587 --> 00:00:21,653 But secretly I use my speed 9 00:00:21,655 --> 00:00:24,189 To fight crime and find others like me, 10 00:00:24,191 --> 00:00:26,859 And one day I'll find who killed my mother... 11 00:00:26,861 --> 00:00:29,128 - Mom! - And get justice for my father. 12 00:00:29,130 --> 00:00:31,130 I am the flash. 13 00:00:33,500 --> 00:00:35,367 - Previously on the flash... 14 00:00:35,369 --> 00:00:36,835 - Iris west. 15 00:00:36,837 --> 00:00:38,637 I hear you've been writing about me. 16 00:00:38,639 --> 00:00:40,439 - I've been collecting internet posts 17 00:00:40,441 --> 00:00:42,641 About the streak sightings. - Baby, there's no streak. 18 00:00:42,643 --> 00:00:44,643 - I saw him, barry. He wears a red suit. 19 00:00:44,645 --> 00:00:48,514 - I finally diagnosed why iris is writing about the streak. 20 00:00:48,516 --> 00:00:50,015 She's doing it for me. 21 00:00:50,017 --> 00:00:52,251 - I'm gonna find out who really killed laura, 22 00:00:52,253 --> 00:00:54,420 And I'm going to get you out of here. 23 00:00:54,422 --> 00:00:56,188 - Whoever this streak is, 24 00:00:56,190 --> 00:00:59,324 I am not stopping until the rest of the world believes in him. 25 00:00:59,326 --> 00:01:02,995 - Maybe we shouldn't see each other for a while. 26 00:01:07,600 --> 00:01:10,069 - To understand what I'm about to tell you, 27 00:01:10,071 --> 00:01:12,071 You need to do something first. 28 00:01:12,073 --> 00:01:14,740 You need to believe in the impossible. 29 00:01:14,742 --> 00:01:16,008 Can you do that? 30 00:01:16,010 --> 00:01:17,576 Good, because all of us, 31 00:01:17,578 --> 00:01:19,945 We have forgotten what miracles look like. 32 00:01:19,947 --> 00:01:22,881 Maybe because they haven't made much of an appearance lately. 33 00:01:22,883 --> 00:01:25,350 Our lives have become ordinary, 34 00:01:25,352 --> 00:01:28,754 But there is someone out there who is truly extraordinary. 35 00:01:28,756 --> 00:01:30,556 I don't know where you came from. 36 00:01:30,558 --> 00:01:31,857 I don't know your name, 37 00:01:31,859 --> 00:01:33,859 But I have seen you do the impossible 38 00:01:33,861 --> 00:01:35,861 To protect the city I love. 39 00:01:35,863 --> 00:01:39,164 So for those of us who believe in you and what you're doing, 40 00:01:39,166 --> 00:01:41,767 I just want to say thank you. 41 00:01:45,171 --> 00:01:48,040 Hmm. 42 00:01:50,276 --> 00:01:52,544 [exhales] 43 00:01:56,249 --> 00:02:00,219 - You're welcome. 44 00:02:00,221 --> 00:02:01,587 - How did you-- 45 00:02:01,589 --> 00:02:05,124 I literally just hit send. - Speed reading. 46 00:02:05,126 --> 00:02:08,727 - It's crazy what you can do to your voice. 47 00:02:08,729 --> 00:02:10,829 - You need to stop writing your blog. 48 00:02:10,831 --> 00:02:12,564 - People need to know that you exist. 49 00:02:12,566 --> 00:02:16,001 [phone ringing] 50 00:02:19,439 --> 00:02:22,341 What else can you do? 51 00:02:22,343 --> 00:02:24,576 - This is not an interview. - Come on. 52 00:02:24,578 --> 00:02:26,245 You got to give me something. 53 00:02:26,247 --> 00:02:28,480 Hobbies, pet peeves, favorite color? 54 00:02:28,482 --> 00:02:29,648 Wait, scratch that last one. 55 00:02:29,650 --> 00:02:31,583 Red, duh, obviously. 56 00:02:31,585 --> 00:02:33,552 - You're not hearing me. - My hearing is fine. 57 00:02:33,554 --> 00:02:35,821 It's just selective. 58 00:02:35,823 --> 00:02:39,758 What should I call you? 59 00:02:39,760 --> 00:02:41,460 - Anything but the streak. 60 00:02:41,462 --> 00:02:44,463 - Fine. Suggestions? 61 00:02:44,465 --> 00:02:46,798 - You said you were writing about me to bring hope 62 00:02:46,800 --> 00:02:49,001 To someone you care about. 63 00:02:49,003 --> 00:02:53,839 How would he feel if doing that put you in harm's way? 64 00:02:53,841 --> 00:02:56,742 - He and I aren't exactly on the same page these days. 65 00:02:56,744 --> 00:02:59,011 Besides, you're giving hope to a lot of people, 66 00:02:59,013 --> 00:03:01,346 So I'm doing this for them. 67 00:03:01,348 --> 00:03:05,651 [sirens blaring] 68 00:03:05,653 --> 00:03:07,352 - To be continued. 69 00:03:07,354 --> 00:03:10,689 Gotta run. - Hey! 70 00:03:10,691 --> 00:03:12,991 You can't just leave me up... 71 00:03:12,993 --> 00:03:14,526 Here. 72 00:03:14,528 --> 00:03:18,130 Whoa. 73 00:03:18,132 --> 00:03:21,166 - Whoo-hoo-hoo! 74 00:03:39,686 --> 00:03:41,553 - What kind of a tool steals a yellow humvee? 75 00:03:41,555 --> 00:03:43,488 - What kind of tool buys a yellow humvee? 76 00:03:43,490 --> 00:03:46,158 Get these people back. - I need everybody back! 77 00:03:50,530 --> 00:03:52,464 - Son! Out of the way! 78 00:03:52,466 --> 00:03:55,334 Out of the way! 79 00:04:01,341 --> 00:04:04,042 [gunshots] 80 00:04:07,947 --> 00:04:09,147 [metal impact] 81 00:04:09,149 --> 00:04:10,549 - What the hell? 82 00:04:10,551 --> 00:04:11,750 - [roars] 83 00:04:11,752 --> 00:04:15,153 - Eddie! Eddie! 84 00:04:16,222 --> 00:04:18,423 - Yeah! 85 00:04:26,466 --> 00:04:30,035 - Step out of the vehicle! 86 00:04:30,037 --> 00:04:31,603 - If you say so. 87 00:04:36,476 --> 00:04:39,077 - Uh-oh. 88 00:04:44,484 --> 00:04:46,251 [metal impact, bones cracking] 89 00:04:46,253 --> 00:04:49,388 [groans] 90 00:04:53,626 --> 00:04:55,127 [metallic impact] 91 00:04:55,129 --> 00:04:58,563 Unh! 92 00:05:04,337 --> 00:05:07,839 - Looks like you were born to take a beating. 93 00:05:15,548 --> 00:05:16,948 - Check the math. 94 00:05:16,950 --> 00:05:18,684 Your dispersal models don't correlate. 95 00:05:18,686 --> 00:05:20,752 - Uh, they do if you factor in the seasonal fluctuations 96 00:05:20,754 --> 00:05:21,953 In reproduction cycles. 97 00:05:21,955 --> 00:05:23,422 - What exactly are we debating? 98 00:05:23,424 --> 00:05:24,790 - The average number of bugs 99 00:05:24,792 --> 00:05:26,491 Barry swallows in a day of running. 100 00:05:26,493 --> 00:05:29,661 - I look forward to seeing you accept your nobel. 101 00:05:34,600 --> 00:05:36,968 - Barry? 102 00:05:38,938 --> 00:05:41,306 - Barry? Are you okay? 103 00:05:41,308 --> 00:05:43,208 [gasps] 104 00:05:43,210 --> 00:05:45,043 13 fractures. 105 00:05:45,045 --> 00:05:47,479 That's a new record, and that's just in your hand. 106 00:05:47,481 --> 00:05:50,048 You also have a concussion, three cracked ribs, 107 00:05:50,050 --> 00:05:52,150 And a bruised spleen. 108 00:05:52,152 --> 00:05:55,854 Even with your powers, you'll need a few hours to heal. 109 00:05:55,856 --> 00:05:58,123 - What exactly did you hit? 110 00:05:58,125 --> 00:05:59,524 - A man. 111 00:05:59,526 --> 00:06:02,894 A big, bad man. 112 00:06:02,896 --> 00:06:05,530 His skin changed when I hit him. 113 00:06:05,532 --> 00:06:07,733 Like, it turned to metal. 114 00:06:07,735 --> 00:06:09,368 - Interesting. 115 00:06:09,370 --> 00:06:11,703 A man of steel. 116 00:06:11,705 --> 00:06:13,905 - So you went after a meta-human alone? 117 00:06:13,907 --> 00:06:15,440 Dude, why didn't you call us? 118 00:06:15,442 --> 00:06:18,110 - I didn't know what he was. 119 00:06:18,112 --> 00:06:21,179 Besides, I was off-duty. 120 00:06:21,181 --> 00:06:23,615 - Hmm. 121 00:06:23,617 --> 00:06:25,517 - You're lucky he didn't knock out your teeth. 122 00:06:25,519 --> 00:06:27,519 Those puppies don't grow back. 123 00:06:27,521 --> 00:06:31,056 - The strange thing is I feel like I knew him. 124 00:06:31,058 --> 00:06:32,657 - What do you mean? 125 00:06:32,659 --> 00:06:36,928 - He said something that was familiar, 126 00:06:36,930 --> 00:06:38,663 But he's gonna hurt someone if we don't stop him. 127 00:06:38,665 --> 00:06:40,599 So how do I fight a guy that's made of steel? 128 00:06:40,601 --> 00:06:42,067 - We will find a way. 129 00:06:42,069 --> 00:06:44,536 Tonight, you heal. 130 00:06:44,538 --> 00:06:46,538 - Yeah. 131 00:06:53,546 --> 00:06:55,347 - There was lightning in my house. 132 00:06:55,349 --> 00:06:57,282 Yellow and red lightning. 133 00:06:57,284 --> 00:07:01,219 There was a man in yellow, then I was on the street. 134 00:07:01,221 --> 00:07:03,221 I don't know how I got there. 135 00:07:03,223 --> 00:07:06,892 Please, you have to believe me! 136 00:07:06,894 --> 00:07:08,660 - Hey. 137 00:07:08,662 --> 00:07:10,128 What happened to you last night? 138 00:07:10,130 --> 00:07:12,731 - Got beat up by a steel-plated sociopath. 139 00:07:12,733 --> 00:07:15,967 Good times. 140 00:07:15,969 --> 00:07:18,403 - So he is a meta-human? - Yeah. 141 00:07:18,405 --> 00:07:22,073 - That particle accelerator's the gift that keeps on giving. 142 00:07:22,075 --> 00:07:23,341 You okay? 143 00:07:23,343 --> 00:07:25,076 - Relatively. 144 00:07:25,078 --> 00:07:26,678 Any idea who he is? 145 00:07:26,680 --> 00:07:29,114 - Eddie's taking point while I run down a lead. 146 00:07:29,116 --> 00:07:30,615 I need you to work with him until I get back. 147 00:07:30,617 --> 00:07:31,950 - Wait, why me? 148 00:07:31,952 --> 00:07:34,319 - Because he saw something impossible 149 00:07:34,321 --> 00:07:38,089 That he's got questions about, questions that I can't answer. 150 00:07:38,091 --> 00:07:40,425 - In other words, make up some science-y stuff 151 00:07:40,427 --> 00:07:42,761 To throw him off? 152 00:07:42,763 --> 00:07:44,596 - Exactly. 153 00:07:44,598 --> 00:07:46,465 - [scoffs] 154 00:07:46,467 --> 00:07:49,801 - He stole the humvee and evaded capture. 155 00:07:49,803 --> 00:07:52,637 So pleased you could join us, mr. Allen. 156 00:07:52,639 --> 00:07:53,772 Rough night? 157 00:07:53,774 --> 00:07:56,274 - Uh, just a little beat, sir. 158 00:07:56,276 --> 00:07:58,009 - As I was saying, 159 00:07:58,011 --> 00:08:01,413 Our perp yanked three atms after he boosted the vehicle. 160 00:08:01,415 --> 00:08:03,582 Atm security cameras caught him on video. 161 00:08:03,584 --> 00:08:05,217 We got a hit in the database. 162 00:08:05,219 --> 00:08:07,118 Tony woodward. 163 00:08:07,120 --> 00:08:08,820 He's got a history of violence, petty theft, 164 00:08:08,822 --> 00:08:11,189 Assault, going way back to juvie. 165 00:08:11,191 --> 00:08:13,124 Dropped off the radar ten months ago. 166 00:08:13,126 --> 00:08:15,861 Looks like he's back. [school bell ringing] 167 00:08:15,863 --> 00:08:18,296 - Increased pressure produces increased heat, 168 00:08:18,298 --> 00:08:20,532 And if you don't release it, you get combustion. 169 00:08:20,534 --> 00:08:22,901 - I don't know how you remember all this stuff, barry. 170 00:08:22,903 --> 00:08:25,804 - Because he's a little freak, just like his old man. 171 00:08:25,806 --> 00:08:27,572 - Don't talk about my dad. 172 00:08:27,574 --> 00:08:28,640 - Or what? 173 00:08:28,642 --> 00:08:32,511 Is he gonna murder me, too? 174 00:08:32,513 --> 00:08:36,348 Looks like you were born to take a beating, allen. 175 00:08:39,519 --> 00:08:41,453 - Allen. 176 00:08:41,455 --> 00:08:43,688 Hey, allen. - Hey. 177 00:08:43,690 --> 00:08:44,856 - You okay? 178 00:08:44,858 --> 00:08:46,491 - Hey, yeah. Sorry, eddie. 179 00:08:46,493 --> 00:08:48,727 - Listen, I saw something last night 180 00:08:48,729 --> 00:08:51,229 I just can't get my head around. 181 00:08:51,231 --> 00:08:52,697 - Uh-huh. 182 00:08:52,699 --> 00:08:54,966 - I fired a dozen rounds at our car thief, 183 00:08:54,968 --> 00:08:58,470 And it was like they sparked off of him. 184 00:08:58,472 --> 00:09:00,472 - Huh, well, I mean, 185 00:09:00,474 --> 00:09:04,476 He must have been wearing some kind of body armor. 186 00:09:04,478 --> 00:09:06,077 - On his face? 187 00:09:06,079 --> 00:09:10,315 - Um-- - hey. 188 00:09:10,317 --> 00:09:12,050 Barry. 189 00:09:12,052 --> 00:09:13,418 Hi, babe, I saw the news. 190 00:09:13,420 --> 00:09:15,353 Are you okay? - Yeah, I'm fine, 191 00:09:15,355 --> 00:09:17,255 Which you would know if you checked your messages. 192 00:09:17,257 --> 00:09:18,290 I tried you three times. 193 00:09:18,292 --> 00:09:19,424 - Sorry. 194 00:09:19,426 --> 00:09:22,794 I had to work late. 195 00:09:22,796 --> 00:09:25,030 Um, so I heard that the streak saved a kid. 196 00:09:25,032 --> 00:09:26,731 Any comment, detective? 197 00:09:26,733 --> 00:09:29,200 - All I know is our perp got away, 198 00:09:29,202 --> 00:09:31,403 But barry here is gonna help me find him. 199 00:09:31,405 --> 00:09:32,904 - Yeah. - Fine. 200 00:09:32,906 --> 00:09:34,639 I have other sources. 201 00:09:34,641 --> 00:09:36,942 I will see you tonight. 202 00:09:36,944 --> 00:09:39,477 Bye. - Bye. 203 00:09:41,581 --> 00:09:43,048 What is going on with you two? 204 00:09:43,050 --> 00:09:44,749 - What do you mean? 205 00:09:44,751 --> 00:09:46,418 Nothing, it's fine. It's--sorry, it's fine. 206 00:09:46,420 --> 00:09:49,688 I don't know. 207 00:09:49,690 --> 00:09:51,756 - Okay. 208 00:09:56,195 --> 00:10:00,098 [elevator dings] 209 00:10:00,100 --> 00:10:01,967 - Dr. Wells. 210 00:10:01,969 --> 00:10:04,035 - I guess you heard about barry's incident last night. 211 00:10:04,037 --> 00:10:06,104 If you're looking for him I think he's at the station. 212 00:10:06,106 --> 00:10:08,073 - I actually came here to see you. 213 00:10:08,075 --> 00:10:11,476 I need your help solving an old case of mine. 214 00:10:11,478 --> 00:10:12,944 - What case is that? 215 00:10:12,946 --> 00:10:16,281 - The murder of barry's mother. 216 00:10:24,857 --> 00:10:27,025 - Your childhood nemesis is now an unstoppable meta-human. 217 00:10:27,027 --> 00:10:29,094 That is seriously messed up. 218 00:10:29,096 --> 00:10:31,062 - I had a childhood nemesis. 219 00:10:31,064 --> 00:10:32,897 Lexi la roche. 220 00:10:32,899 --> 00:10:34,232 She used to put gum in my hair. 221 00:10:34,234 --> 00:10:35,567 - Jake puckett. 222 00:10:35,569 --> 00:10:37,268 If I didn't let him copy my homework 223 00:10:37,270 --> 00:10:39,237 He'd give me a swirly. 224 00:10:39,239 --> 00:10:41,272 - Now that we've established that we're all uber-nerds, 225 00:10:41,274 --> 00:10:42,707 What are we gonna do about tony? 226 00:10:42,709 --> 00:10:44,542 - Glad you asked. 227 00:10:44,544 --> 00:10:46,378 We're gonna train you, man. 228 00:10:46,380 --> 00:10:49,247 Karate kid style. 229 00:10:49,249 --> 00:10:51,983 Behold! 230 00:10:53,719 --> 00:10:55,053 I call him girder. 231 00:10:55,055 --> 00:10:57,522 - For the record, not my idea. 232 00:10:57,524 --> 00:10:59,257 - Fighting is physics. 233 00:10:59,259 --> 00:11:01,092 It's not about strength. It's not about size. 234 00:11:01,094 --> 00:11:03,294 It's about energy and power. 235 00:11:03,296 --> 00:11:04,929 Channel your speed the right way 236 00:11:04,931 --> 00:11:07,165 And you can totally take this bad boy down. 237 00:11:07,167 --> 00:11:11,703 Now obviously your girder is a moving target. 238 00:11:13,272 --> 00:11:16,107 So-- 239 00:11:18,477 --> 00:11:22,113 - I have ice and bandages standing by. 240 00:11:33,259 --> 00:11:36,795 - [groans] 241 00:11:36,797 --> 00:11:39,431 I'm pretty sure I just dislocated my shoulder. 242 00:11:39,433 --> 00:11:41,132 [groans] 243 00:11:41,134 --> 00:11:42,667 - Okay, not gonna lie. 244 00:11:42,669 --> 00:11:44,969 This is gonna be quick but extremely painful. 245 00:11:44,971 --> 00:11:48,940 [phone ringing] 246 00:11:48,942 --> 00:11:51,943 - Oh, speaking of pain. Eddie, hey. 247 00:11:51,945 --> 00:11:53,712 - Allen, we found the stolen humvee in the alley 248 00:11:53,714 --> 00:11:55,046 At fremont and lawrence. 249 00:11:55,048 --> 00:11:56,147 Need you down here to do your thing. 250 00:11:56,149 --> 00:11:57,382 - Great. 251 00:11:57,384 --> 00:12:00,452 I'll see you in a sec. Okay. 252 00:12:00,454 --> 00:12:03,922 Okay. Let's do this. 253 00:12:03,924 --> 00:12:08,927 - So barry, when you said you were off-duty last night, 254 00:12:08,929 --> 00:12:11,362 You weren't visiting iris again. 255 00:12:11,364 --> 00:12:13,498 You know, in disguise? 256 00:12:13,500 --> 00:12:17,502 'cause that would be reckless and a little creepy. 257 00:12:17,504 --> 00:12:18,737 - No. 258 00:12:18,739 --> 00:12:19,938 - Good. 259 00:12:19,940 --> 00:12:22,173 [joint pops] - [screams] 260 00:12:24,276 --> 00:12:26,444 - Allen, you really need a car. 261 00:12:26,446 --> 00:12:28,513 - I usually manage on foot okay. 262 00:12:28,515 --> 00:12:29,914 What do we got? 263 00:12:29,916 --> 00:12:31,683 - The rig tony woodward boosted last night. 264 00:12:31,685 --> 00:12:33,384 No sign of the stolen atms. 265 00:12:33,386 --> 00:12:35,420 Probably got those where he's holed up, 266 00:12:35,422 --> 00:12:38,523 Though he's gonna have one hell of a time breaking 'em open. 267 00:12:38,525 --> 00:12:41,926 - I wouldn't be so sure. 268 00:12:41,928 --> 00:12:44,496 - So, about you and iris-- 269 00:12:44,498 --> 00:12:46,865 - Look, eddie, we had a fight, 270 00:12:46,867 --> 00:12:49,667 And I just don't really feel comfortable 271 00:12:49,669 --> 00:12:51,269 Talking about it with you. 272 00:12:51,271 --> 00:12:55,073 - I get that, and I get that you two go way back. 273 00:12:55,075 --> 00:12:58,109 To be honest, I was a little threatened by you at first. 274 00:12:58,111 --> 00:12:59,444 - You were threatened by me? 275 00:12:59,446 --> 00:13:00,945 - Sure. 276 00:13:00,947 --> 00:13:03,448 I mean, I've seen how close you two are, 277 00:13:03,450 --> 00:13:05,016 But you seem like a good guy, 278 00:13:05,018 --> 00:13:08,286 And iris, I just want her to be happy. 279 00:13:08,288 --> 00:13:11,656 From my experience, good friends are hard to find. 280 00:13:11,658 --> 00:13:13,992 - Detective. Excuse me. 281 00:13:13,994 --> 00:13:17,128 Sir, we ran the plates on that humvee-- 282 00:13:18,731 --> 00:13:20,398 - Come on, barry! You can do it! 283 00:13:20,400 --> 00:13:21,933 - Barr, focus! 284 00:13:21,935 --> 00:13:23,735 - I am! 285 00:13:23,737 --> 00:13:25,270 - Son, son, son. 286 00:13:25,272 --> 00:13:27,572 You're getting frustrated. 287 00:13:27,574 --> 00:13:29,808 You need to learn how to control your emotions. 288 00:13:29,810 --> 00:13:32,343 Iris, come here, sweetie. 289 00:13:32,345 --> 00:13:34,245 - You want me to hit a girl? 290 00:13:34,247 --> 00:13:35,780 - He wants you to try. 291 00:13:35,782 --> 00:13:37,282 - Relax, barry. 292 00:13:37,284 --> 00:13:38,416 I've had her in gloves since she was six. 293 00:13:38,418 --> 00:13:40,819 She's tougher than she looks. 294 00:13:48,661 --> 00:13:53,298 - Sorry, barry. 295 00:13:53,300 --> 00:13:56,067 - Son... 296 00:13:56,069 --> 00:14:00,338 Sometimes the best way to win a fight is not to start one, 297 00:14:00,340 --> 00:14:02,874 But if you do come up against somebody 298 00:14:02,876 --> 00:14:04,676 You know you can't beat, be smart. 299 00:14:04,678 --> 00:14:06,578 It's okay to run the other way. 300 00:14:06,580 --> 00:14:08,146 All right? 301 00:14:08,148 --> 00:14:10,481 - So what do you think? 302 00:14:10,483 --> 00:14:14,686 - Judging by the mud and kegs I'd say he got hammered, 303 00:14:14,688 --> 00:14:16,187 Stole a big-ass truck, 304 00:14:16,189 --> 00:14:17,622 And went joyriding. 305 00:14:17,624 --> 00:14:19,357 I bet the kegs are stolen, too. 306 00:14:19,359 --> 00:14:21,626 Rusty iron ale, it's a micro brewed right over in-- 307 00:14:21,628 --> 00:14:23,161 - Keystone, I know the place. 308 00:14:23,163 --> 00:14:26,331 Let's check it out. - Yeah. 309 00:14:38,677 --> 00:14:42,914 - Barry described a tornado of red and yellow lightning 310 00:14:42,916 --> 00:14:45,550 Inside a man in yellow. 311 00:14:45,552 --> 00:14:47,085 Then, bam. 312 00:14:47,087 --> 00:14:48,653 He's blocks away on the street. 313 00:14:48,655 --> 00:14:50,355 Doesn't know how he got there. 314 00:14:50,357 --> 00:14:51,956 When I arrived, the place was a wreck. 315 00:14:51,958 --> 00:14:53,224 - Nora allen is dead. 316 00:14:53,226 --> 00:14:54,859 - Single stab wound to the heart. 317 00:14:54,861 --> 00:14:56,794 Henry allen covered in her blood. 318 00:14:56,796 --> 00:14:58,963 - And despite all the evidence that henry allen is guilty, 319 00:14:58,965 --> 00:15:03,601 Now you believe this--what, man in yellow is responsible? 320 00:15:03,603 --> 00:15:05,103 - Last night, I saw barry 321 00:15:05,105 --> 00:15:07,205 Rescue a young boy from being run over, 322 00:15:07,207 --> 00:15:10,541 And it looked exactly like what barry described happened to him. 323 00:15:10,543 --> 00:15:12,277 It got me thinking, 324 00:15:12,279 --> 00:15:16,881 What if somebody with barry's abilities killed nora? 325 00:15:16,883 --> 00:15:18,716 - There's one flaw with your theory though, detective, 326 00:15:18,718 --> 00:15:22,520 And is that all of this happened 14 years ago, 327 00:15:22,522 --> 00:15:23,922 Which is long before-- 328 00:15:23,924 --> 00:15:25,456 - Your machine gave barry his powers. 329 00:15:25,458 --> 00:15:27,058 - An accident gave barry his powers. 330 00:15:27,060 --> 00:15:29,727 - Do you think it is possible 331 00:15:29,729 --> 00:15:32,263 That somebody with barry's super-speed 332 00:15:32,265 --> 00:15:34,299 Could have existed before the explosion? 333 00:15:34,301 --> 00:15:37,435 - Detective, I deal in probabilities as a scientist, 334 00:15:37,437 --> 00:15:39,871 And in this case... 335 00:15:39,873 --> 00:15:41,873 It's highly unlikely. 336 00:15:48,981 --> 00:15:52,717 - Gentlemen, ccpd. 337 00:15:52,719 --> 00:15:54,118 Any chance some of your merchandise 338 00:15:54,120 --> 00:15:55,153 Was stolen last night? 339 00:15:55,155 --> 00:15:57,588 - No, I don't think so. 340 00:15:57,590 --> 00:16:01,759 - How about this guy? You seen him? 341 00:16:04,029 --> 00:16:06,197 - You know tony, don't you? 342 00:16:06,199 --> 00:16:11,469 - Hey. 343 00:16:11,471 --> 00:16:14,038 Allen, come on! 344 00:16:28,988 --> 00:16:30,288 Allen, you okay? 345 00:16:30,290 --> 00:16:32,323 - Oh, never better. - Get up. 346 00:16:32,325 --> 00:16:33,791 - I didn't do nothing, man! 347 00:16:33,793 --> 00:16:35,193 - So why'd you run? 348 00:16:35,195 --> 00:16:37,695 - Look, it was an accident! - What was? 349 00:16:37,697 --> 00:16:40,031 - Tony falling, okay? 350 00:16:40,033 --> 00:16:42,967 But I swear to god, we didn't kill him! 351 00:16:42,969 --> 00:16:44,369 - Keep talking. 352 00:16:44,371 --> 00:16:47,205 - About ten months ago, keystone ironworks. 353 00:16:47,207 --> 00:16:49,307 Boss is handing out pink slips. 354 00:16:49,309 --> 00:16:52,143 Tony gets his, and he just snapped. 355 00:16:52,145 --> 00:16:54,212 He started beating the crap out of the guy. 356 00:16:54,214 --> 00:16:57,181 We pulled him off, and then the lights went out. 357 00:16:57,183 --> 00:16:59,784 Some kind of power surge. And then tony 358 00:16:59,786 --> 00:17:03,321 Went over the railing right into a vat of molten scrap. 359 00:17:03,323 --> 00:17:04,856 Just gone. 360 00:17:04,858 --> 00:17:06,657 - Lucky for you he's still alive. 361 00:17:06,659 --> 00:17:08,893 - What? 362 00:17:08,895 --> 00:17:10,661 - How'd you get in front of us? 363 00:17:10,663 --> 00:17:12,663 - Shortcut. 364 00:17:15,000 --> 00:17:17,902 - ♪ when I was just a boy, my mama...♪ 365 00:17:17,904 --> 00:17:21,439 - I've been meaning to ask you, where's your shadow? 366 00:17:21,441 --> 00:17:22,840 - What shadow? 367 00:17:22,842 --> 00:17:25,676 - Barry. He hasn't been in all week. 368 00:17:25,678 --> 00:17:27,612 - Getting his fix somewhere else. 369 00:17:27,614 --> 00:17:29,280 - Too bad. 370 00:17:29,282 --> 00:17:33,284 He's cute, I kind of miss having him around. 371 00:17:33,286 --> 00:17:37,922 - Iris? Long time no see. 372 00:17:46,265 --> 00:17:49,901 - I got to say, iris, you look amazing. 373 00:17:49,903 --> 00:17:51,235 - Thanks, tony. 374 00:17:51,237 --> 00:17:53,371 Um, you too. 375 00:17:53,373 --> 00:17:54,772 - Oh, yeah. I keep in shape. 376 00:17:54,774 --> 00:17:56,674 I got a gym at my place. 377 00:17:56,676 --> 00:17:58,676 Been living out in keystone on the west side, 378 00:17:58,678 --> 00:18:02,246 And you should, uh-- you should stop by sometime. 379 00:18:02,248 --> 00:18:04,182 - So, uh, can I get you a drink? 380 00:18:04,184 --> 00:18:06,851 - No, I came to see you. 381 00:18:06,853 --> 00:18:08,286 - How did you know I was here? 382 00:18:08,288 --> 00:18:10,088 - I've been reading up on the streak. 383 00:18:10,090 --> 00:18:12,056 Found your little blog. 384 00:18:12,058 --> 00:18:14,225 Why are you writing about this guy? 385 00:18:14,227 --> 00:18:16,961 - People say that he's a hero. 386 00:18:16,963 --> 00:18:19,230 - I say he's a coward, 387 00:18:19,232 --> 00:18:20,965 And I happen to know that he took a beating last night 388 00:18:20,967 --> 00:18:24,602 And ran off like a little girl. You should write about that. 389 00:18:24,604 --> 00:18:28,172 Do you have any idea 390 00:18:28,174 --> 00:18:30,641 Who leather boy is? 391 00:18:30,643 --> 00:18:31,943 - No clue. 392 00:18:31,945 --> 00:18:33,945 So, um, if you don't want a drink 393 00:18:33,947 --> 00:18:35,480 I should probably get back to work. 394 00:18:35,482 --> 00:18:39,083 - Actually I'd prefer to buy you a drink. 395 00:18:39,085 --> 00:18:41,619 What time you off? - Thanks, tony, 396 00:18:41,621 --> 00:18:43,754 But I don't think my boyfriend would approve. 397 00:18:43,756 --> 00:18:46,057 He's a cop, like my dad. 398 00:18:46,059 --> 00:18:48,593 - I never really did like cops too much. 399 00:18:48,595 --> 00:18:50,795 - Iris! 400 00:18:53,765 --> 00:18:57,268 - Well he's picking me up for the policeman's ball. 401 00:18:57,270 --> 00:18:58,903 Wall-to-wall cops. Can't swing a cat. 402 00:18:58,905 --> 00:19:01,072 I should probably call him to see where he is-- 403 00:19:01,074 --> 00:19:04,509 - Give me the phone, iris. Now! 404 00:19:11,984 --> 00:19:16,888 I'm sorry. Uh, for the damage. 405 00:19:16,890 --> 00:19:20,958 We'll pick this up some other time. 406 00:19:20,960 --> 00:19:24,061 - [breathes heavily] 407 00:19:29,334 --> 00:19:32,003 - Barry! Check it out! 408 00:19:32,005 --> 00:19:34,372 The gravel you pulled from tony's ride? 409 00:19:34,374 --> 00:19:36,407 It contains 76.8% hematite. 410 00:19:36,409 --> 00:19:39,677 Consistent with the mines at keystone ironworks. 411 00:19:39,679 --> 00:19:42,013 - Which closed down ten months ago. 412 00:19:42,015 --> 00:19:43,514 It's the perfect hideout. 413 00:19:43,516 --> 00:19:46,717 - Barry, do you mind telling me about this? 414 00:19:46,719 --> 00:19:49,153 "I have info about someone you're looking for. 415 00:19:49,155 --> 00:19:50,388 "he was here. 416 00:19:50,390 --> 00:19:54,392 You know where to find me." 417 00:19:54,394 --> 00:19:57,795 Now who could she be talking to? 418 00:20:10,642 --> 00:20:12,176 - I guess you got my message. 419 00:20:12,178 --> 00:20:14,312 - Are you okay? 420 00:20:14,314 --> 00:20:16,981 - Cop's daughter. I can handle myself. 421 00:20:16,983 --> 00:20:18,749 - Not with this guy. 422 00:20:18,751 --> 00:20:21,219 - I knew him when we were kids. He didn't want to hurt me. 423 00:20:21,221 --> 00:20:22,820 He wanted to impress me, 424 00:20:22,822 --> 00:20:25,489 But he is fixated on you, and not in a good way. 425 00:20:25,491 --> 00:20:27,225 - Do you know where he went? 426 00:20:27,227 --> 00:20:29,560 - He said he had a place out in west keystone. 427 00:20:29,562 --> 00:20:32,897 Bragged about how big it was, but I have no idea where. 428 00:20:32,899 --> 00:20:35,967 - I do. - Wait, there's something else. 429 00:20:35,969 --> 00:20:37,235 His hand. 430 00:20:37,237 --> 00:20:41,472 It transformed like an iron fist. 431 00:20:41,474 --> 00:20:43,708 He's like you, isn't he? 432 00:20:43,710 --> 00:20:47,712 - Yes, and writing about me is what brought him to you. 433 00:20:47,714 --> 00:20:49,080 - I know, but maybe I could talk-- 434 00:20:49,082 --> 00:20:52,383 - No! He's too dangerous. 435 00:20:52,385 --> 00:20:54,685 [knocking on glass] 436 00:20:54,687 --> 00:20:56,654 - Damn, that's my ride. 437 00:20:56,656 --> 00:20:58,689 Eddie insisted on a detail. [whoosh] 438 00:20:58,691 --> 00:21:01,859 I have to...Go. 439 00:21:04,296 --> 00:21:07,265 - Barry, talk to us. What are you doing? 440 00:21:10,802 --> 00:21:12,470 - Dude, don't run angry. 441 00:21:12,472 --> 00:21:15,606 We don't know how to defeat him yet. 442 00:21:51,243 --> 00:21:54,478 - This is definitely the place. 443 00:21:58,950 --> 00:22:01,686 - You're trespassing, freak! 444 00:22:02,821 --> 00:22:05,856 There's nowhere left to run. 445 00:22:13,432 --> 00:22:14,932 - Barry? - Barry, where are you? 446 00:22:14,934 --> 00:22:16,600 Caitlin, over here! 447 00:22:16,602 --> 00:22:19,770 - Barry? Please, say something! 448 00:22:19,772 --> 00:22:23,874 Say something so we know you're okay. 449 00:22:23,876 --> 00:22:27,978 - Ow. - Get him out of there! 450 00:22:27,980 --> 00:22:29,180 - What were you thinking? 451 00:22:29,182 --> 00:22:30,815 What were you thinking? 452 00:22:30,817 --> 00:22:33,050 I told you that we would figure out a way 453 00:22:33,052 --> 00:22:34,452 To deal with him. - I'll heal. 454 00:22:34,454 --> 00:22:36,020 - You can't heal when you're dead. 455 00:22:36,022 --> 00:22:37,288 He could have killed you. 456 00:22:37,290 --> 00:22:39,824 - I know, all right? I know! 457 00:22:39,826 --> 00:22:42,326 In the past 36 hours I've had my ass 458 00:22:42,328 --> 00:22:45,129 Handed to me twice by the guy that tortured me as a kid. 459 00:22:45,131 --> 00:22:48,099 I couldn't stop him then, and I can't stop him now! 460 00:22:48,101 --> 00:22:50,668 Even with my powers I'm still powerless against him. 461 00:22:50,670 --> 00:22:52,870 - Not necessarily. 462 00:22:52,872 --> 00:22:54,205 Cisco? 463 00:22:54,207 --> 00:22:55,940 Any material, 464 00:22:55,942 --> 00:23:00,177 If struck at a high enough velocity can be compromised. 465 00:23:00,179 --> 00:23:03,280 - We ran an analysis on the metal in tony's footprint. 466 00:23:03,282 --> 00:23:05,616 Based on its density and atomic structure, 467 00:23:05,618 --> 00:23:08,586 If you impact it at just the right angle, 468 00:23:08,588 --> 00:23:13,190 At just the right speed, you could do some serious damage. 469 00:23:13,192 --> 00:23:14,892 - How fast would I have to go? 470 00:23:14,894 --> 00:23:16,660 - Factoring in the metal's tensile strength, 471 00:23:16,662 --> 00:23:20,498 Estimated dermal thickness, atmospheric pressure, air temp, 472 00:23:20,500 --> 00:23:24,368 You'd have to hit him at approximately... 473 00:23:24,370 --> 00:23:26,704 Mach 1.1. 474 00:23:26,706 --> 00:23:29,774 - You want barry to hit something at 800 miles an hour? 475 00:23:29,776 --> 00:23:32,610 - 837, actually. 476 00:23:32,612 --> 00:23:33,844 - That's faster than the speed of sound. 477 00:23:33,846 --> 00:23:35,212 - I know. 478 00:23:35,214 --> 00:23:37,047 He would create a sonic boom, 479 00:23:37,049 --> 00:23:39,950 Which, as I've said before, would be awesome. 480 00:23:39,952 --> 00:23:41,519 - I've never gone that fast. 481 00:23:41,521 --> 00:23:43,287 - Yet. 482 00:23:43,289 --> 00:23:46,257 - I can't believe we're actually entertaining this idea. 483 00:23:46,259 --> 00:23:49,226 I mean, he'd need a straight shot from miles away 484 00:23:49,228 --> 00:23:51,896 - Yeah, 5.3 miles, theoretically. 485 00:23:51,898 --> 00:23:56,600 - Do it right, you'll take him down. 486 00:23:56,602 --> 00:23:58,502 - Do it wrong, 487 00:23:58,504 --> 00:24:02,740 You'll shatter every bone in your body. 488 00:24:07,179 --> 00:24:08,779 - Barry. 489 00:24:08,781 --> 00:24:09,980 - Joe, I've been beaten up enough for one day. 490 00:24:09,982 --> 00:24:12,116 I gotta-- - hey, wait. 491 00:24:12,118 --> 00:24:15,019 An anonymous tip led us to tony woodward's hideout. 492 00:24:15,021 --> 00:24:16,787 The place was trashed. What happened? 493 00:24:16,789 --> 00:24:18,789 - He shows up at jitters to see iris. 494 00:24:18,791 --> 00:24:20,558 I had to go after him. - Iris, where is she? 495 00:24:20,560 --> 00:24:21,892 - She's fine, she's fine. 496 00:24:21,894 --> 00:24:24,161 Eddie put a detail on her to be safe. 497 00:24:24,163 --> 00:24:26,263 I thought I could handle him this time. 498 00:24:26,265 --> 00:24:27,731 I tried. 499 00:24:27,733 --> 00:24:30,301 - Look, I know what this punk put you through, 500 00:24:30,303 --> 00:24:34,271 But you can't let emotion cloud your judgment. 501 00:24:34,273 --> 00:24:36,407 - The tollbooth camera got a shot of woodward. 502 00:24:36,409 --> 00:24:38,075 Stolen car headed out of town. 503 00:24:38,077 --> 00:24:40,578 State police are taking over. 504 00:24:40,580 --> 00:24:42,580 We lost him. - Don't worry, eddie. 505 00:24:42,582 --> 00:24:43,848 They'll get him. 506 00:24:43,850 --> 00:24:45,115 - I wanted to take this guy down. 507 00:24:45,117 --> 00:24:47,451 - Not half as much as I did. 508 00:24:47,453 --> 00:24:49,086 - Let's go, allen. 509 00:24:49,088 --> 00:24:50,154 - Go where? 510 00:24:50,156 --> 00:24:51,222 - Blow off some steam. 511 00:24:51,224 --> 00:24:53,624 I need to hit something. - What? 512 00:24:53,626 --> 00:24:55,092 - I don't think he meant hit you. 513 00:24:55,094 --> 00:24:57,428 Go. 514 00:25:06,238 --> 00:25:09,306 - So I heard you and this woodward guy have a history. 515 00:25:09,308 --> 00:25:10,808 Hey, allen. 516 00:25:10,810 --> 00:25:12,543 It's okay. Trust me. 517 00:25:12,545 --> 00:25:14,745 I had my fair share of bullies at school. 518 00:25:14,747 --> 00:25:17,081 - Yeah, somehow I find that hard to believe. 519 00:25:17,083 --> 00:25:21,485 - I was short, fat, and the son of a politician 520 00:25:21,487 --> 00:25:23,420 Who closed the factory in my school district, 521 00:25:23,422 --> 00:25:26,991 So not so popular. 522 00:25:29,461 --> 00:25:31,662 - So what'd you do about it? 523 00:25:31,664 --> 00:25:33,731 - I got my ass kicked. 524 00:25:33,733 --> 00:25:39,003 A lot, until my gym coach took pity on me. 525 00:25:39,005 --> 00:25:41,672 She said the key to fighting is patience. 526 00:25:41,674 --> 00:25:43,674 Here. 527 00:25:43,676 --> 00:25:47,211 A lot of guys waste energy trying to land the most punches. 528 00:25:47,213 --> 00:25:51,382 All it takes is one, but you got to make it count. 529 00:25:51,384 --> 00:25:54,585 Choose your spot and drive through it, 530 00:25:54,587 --> 00:25:58,055 Like it's six inches behind the target. 531 00:26:04,763 --> 00:26:07,264 Harder. 532 00:26:10,235 --> 00:26:14,138 Harder! 533 00:26:14,140 --> 00:26:19,944 [coughs] 534 00:26:19,946 --> 00:26:24,381 - The seam was starting to split. 535 00:26:24,383 --> 00:26:25,716 [chuckles] 536 00:26:28,653 --> 00:26:30,721 - Appreciate you coming down. 537 00:26:30,723 --> 00:26:33,357 - Hmm, well these days it's rare to find someone 538 00:26:33,359 --> 00:26:36,594 Happy to have a drink with me. 539 00:26:36,596 --> 00:26:41,131 - Well, our conversation yesterday got me thinking. 540 00:26:41,133 --> 00:26:43,867 You said, as a scientist, you look for the probable? 541 00:26:43,869 --> 00:26:45,235 - That's right. 542 00:26:45,237 --> 00:26:47,538 - And we both recently have seen things 543 00:26:47,540 --> 00:26:50,741 That have redefined what is possible. 544 00:26:50,743 --> 00:26:52,943 - Yes, we have, and we both know 545 00:26:52,945 --> 00:26:54,111 The direct cause of those things. 546 00:26:54,113 --> 00:26:55,913 - Your accelerator explosion. 547 00:26:55,915 --> 00:26:58,882 - Evolutionary leaps follow the creation of new technologies. 548 00:26:58,884 --> 00:27:00,117 It's that simple. 549 00:27:00,119 --> 00:27:03,520 - Like the roomba. [laughs] 550 00:27:03,522 --> 00:27:08,158 - Yes, like the roomba. 551 00:27:08,160 --> 00:27:11,362 - So humor me here. 552 00:27:11,364 --> 00:27:12,997 - Hmm? 553 00:27:12,999 --> 00:27:17,668 - If we know that meta-humans were created 554 00:27:17,670 --> 00:27:20,537 By the particle accelerator and testimony shows 555 00:27:20,539 --> 00:27:23,173 That a meta-human may have been involved in the murder 556 00:27:23,175 --> 00:27:27,978 Of barry allen's mother 14 years ago, it seems to me that... 557 00:27:27,980 --> 00:27:31,181 Way back then there must have been 558 00:27:31,183 --> 00:27:36,186 Another particle accelerator. 559 00:27:36,188 --> 00:27:39,657 - Another particle accelerator? - Hmm. 560 00:27:39,659 --> 00:27:42,292 - I can assure you that's extremely unlikely, detective, 561 00:27:42,294 --> 00:27:45,763 And if they were I don't recall any dark matter lightning storms 562 00:27:45,765 --> 00:27:47,431 Before I moved to town. 563 00:27:47,433 --> 00:27:50,467 Do you? 564 00:27:50,469 --> 00:27:55,839 - No, no, I don't. 565 00:27:55,841 --> 00:27:59,543 When did you move to town, dr. Wells? 566 00:28:07,218 --> 00:28:10,888 - Something tells me that you already know the answer 567 00:28:10,890 --> 00:28:12,523 To that question, detective. 568 00:28:12,525 --> 00:28:17,861 This whole "help me solve the murder of nora allen," 569 00:28:17,863 --> 00:28:20,531 You were never looking for my help, were you? 570 00:28:20,533 --> 00:28:25,002 - You opened your lab a month after nora allen's murder. 571 00:28:25,004 --> 00:28:26,737 Would you mind telling me what you were doing 572 00:28:26,739 --> 00:28:30,441 In central city before that? 573 00:28:33,278 --> 00:28:35,345 - I was starting over. 574 00:28:35,347 --> 00:28:39,583 - Starting what over? 575 00:28:39,585 --> 00:28:43,053 - Here I thought we were just two guys 576 00:28:43,055 --> 00:28:45,222 Having a friendly drink. 577 00:28:45,224 --> 00:28:46,657 You want answers, detective? 578 00:28:46,659 --> 00:28:48,692 Tess morgan, look her up. 579 00:28:53,998 --> 00:28:55,933 - [exhales] 580 00:29:01,005 --> 00:29:02,606 - Unit 52, this is dispatch. 581 00:29:02,608 --> 00:29:04,942 Requesting status update on the west house. 582 00:29:04,944 --> 00:29:06,777 - Unh! 583 00:29:16,454 --> 00:29:19,757 - Hey, iris. 584 00:29:29,601 --> 00:29:30,601 - Nice, allen. - Yeah. 585 00:29:30,603 --> 00:29:32,136 - All right. - Okay. 586 00:29:32,138 --> 00:29:33,670 - Hey, next time work on your speed. 587 00:29:33,672 --> 00:29:36,907 - Yeah, I'll do my best. 588 00:29:36,909 --> 00:29:39,243 - Thawne, allen. 589 00:29:39,245 --> 00:29:41,345 The unit watching joe's daughter, they've been attacked. 590 00:29:41,347 --> 00:29:44,014 Iris is missing. 591 00:29:44,016 --> 00:29:48,752 - Go, all right? I'll call joe. 592 00:29:48,754 --> 00:29:51,922 - Let's adjust the impact angle by .2 degrees, 593 00:29:51,924 --> 00:29:54,324 Up the speed to 838. 594 00:29:54,326 --> 00:29:58,395 Bam. 595 00:29:58,397 --> 00:30:01,064 Ouch. - Ouch? 596 00:30:01,066 --> 00:30:02,132 - Guys, you there? 597 00:30:02,134 --> 00:30:03,634 - Yeah, man, what's up? 598 00:30:03,636 --> 00:30:05,269 - Tony took iris. 599 00:30:05,271 --> 00:30:06,670 I need you to do whatever you can to help me find her. 600 00:30:06,672 --> 00:30:08,305 All right? Satellites, security cameras. 601 00:30:08,307 --> 00:30:10,274 Hack 'em all. - We're on it. 602 00:30:13,311 --> 00:30:16,413 - What's wrong? 603 00:30:22,687 --> 00:30:25,189 - Remember this place, iris? 604 00:30:25,191 --> 00:30:27,591 - So what's the plan here, tony? 605 00:30:27,593 --> 00:30:29,626 You finally gonna go for that g.E.D? 606 00:30:29,628 --> 00:30:31,261 - You want a plan? How's this? 607 00:30:31,263 --> 00:30:32,596 You used to write about the streak, right? 608 00:30:32,598 --> 00:30:34,464 Now you're gonna write about me. 609 00:30:34,466 --> 00:30:36,466 - You just abducted me, tony. Why would I do that? 610 00:30:36,468 --> 00:30:39,736 - Because the streak is dead. 611 00:30:39,738 --> 00:30:41,271 - No. 612 00:30:41,273 --> 00:30:44,007 - Squashed like a little bug by me. 613 00:30:44,009 --> 00:30:45,609 So if you don't want the same thing to happen to you, 614 00:30:45,611 --> 00:30:47,077 You're gonna tell the whole world 615 00:30:47,079 --> 00:30:49,980 That there's a new big man on campus! 616 00:30:49,982 --> 00:30:52,583 And I'm just getting started. 617 00:30:52,585 --> 00:30:53,984 - You could have anybody write about you, tony. 618 00:30:53,986 --> 00:30:55,853 Why me? 619 00:30:55,855 --> 00:30:59,289 - 'cause I like you, iris. Always have. 620 00:31:04,062 --> 00:31:07,030 - You should have said something. 621 00:31:07,032 --> 00:31:08,332 [fire alarm blaring] 622 00:31:08,334 --> 00:31:10,467 - You try anything like that again 623 00:31:10,469 --> 00:31:14,571 And I'm gonna leave more than a bruise! 624 00:31:14,573 --> 00:31:16,640 - Eddie, anything yet? 625 00:31:16,642 --> 00:31:18,675 - We have roadblocks on every major artery. 626 00:31:18,677 --> 00:31:20,244 Units are searching. 627 00:31:20,246 --> 00:31:22,813 - We will find iris, joe. 628 00:31:26,184 --> 00:31:29,720 - You don't think he'll hurt her, do you? 629 00:31:29,722 --> 00:31:33,223 - Sir, sir, we got a fire alarm call at carmichael elementary. 630 00:31:33,225 --> 00:31:35,525 - Dispatch the fire department. We'll send backup when we can. 631 00:31:35,527 --> 00:31:36,960 - That's the school you and iris went to. 632 00:31:36,962 --> 00:31:40,564 - And tony. - Go. 633 00:31:45,570 --> 00:31:48,205 - Tony, turn yourself in before things get worse. 634 00:31:48,207 --> 00:31:49,673 It's not too late. 635 00:31:49,675 --> 00:31:51,375 - Yeah, it is. 636 00:31:51,377 --> 00:31:53,510 Cops are already looking for me, 637 00:31:53,512 --> 00:31:56,146 So get ready to cover the showdown of a lifetime 638 00:31:56,148 --> 00:32:00,384 'cause I'm not going out without a fight. 639 00:32:00,386 --> 00:32:03,620 - Good, 'cause you just found one. 640 00:32:03,622 --> 00:32:05,822 - You just won't stay dead. 641 00:32:05,824 --> 00:32:08,258 Come to save your little fan girl? 642 00:32:08,260 --> 00:32:10,127 - This is between us. 643 00:32:10,129 --> 00:32:13,797 Let her go. 644 00:32:13,799 --> 00:32:16,633 - Oh, I could, but I'd rather make her watch 645 00:32:16,635 --> 00:32:21,438 While I break every bone in your body. 646 00:32:29,213 --> 00:32:32,416 - Wait here. - Okay. 647 00:32:36,754 --> 00:32:41,758 - Too slow, tin man. 648 00:32:41,760 --> 00:32:44,761 - Aah! - I've known guys like you. 649 00:32:44,763 --> 00:32:46,797 Peaked in high school. Never got over it. 650 00:32:46,799 --> 00:32:49,232 All these powers, and look at you! 651 00:32:49,234 --> 00:32:52,636 Bully then, bully now. 652 00:33:08,286 --> 00:33:12,956 - He's hurt. - No! 653 00:33:22,266 --> 00:33:23,934 - If you do come up against somebody you know you 654 00:33:23,936 --> 00:33:25,102 Can't beat, be smart. 655 00:33:25,104 --> 00:33:28,538 It's okay to run the other way. 656 00:33:35,113 --> 00:33:38,281 - There goes your hero. 657 00:33:41,452 --> 00:33:43,320 - He made it out. 658 00:33:43,322 --> 00:33:47,357 Barely. 659 00:33:51,029 --> 00:33:52,462 - Why did he stop? 660 00:33:52,464 --> 00:33:54,965 - He's miles away. 661 00:33:54,967 --> 00:33:59,936 5.3 miles away. 662 00:34:07,445 --> 00:34:08,912 - Barry, wait! - No way. 663 00:34:08,914 --> 00:34:11,415 He's gonna do it! 664 00:34:11,417 --> 00:34:15,285 Go, man, go! 665 00:34:15,287 --> 00:34:17,454 [car alarms blaring] 666 00:34:21,926 --> 00:34:24,761 [sonic boom] 667 00:34:35,073 --> 00:34:37,274 - Unh! 668 00:34:37,276 --> 00:34:39,276 - Supersonic punch, baby! 669 00:34:39,278 --> 00:34:40,544 Whoo! 670 00:34:40,546 --> 00:34:41,945 - [moans] 671 00:34:41,947 --> 00:34:44,047 - [grunts] 672 00:34:53,424 --> 00:34:54,925 - Nice cross. 673 00:34:54,927 --> 00:34:58,328 - Yeah, I think I broke my hand. - Oh, me too. 674 00:35:08,139 --> 00:35:11,608 - Hey! What is this? 675 00:35:11,610 --> 00:35:13,276 Where the hell am I? 676 00:35:13,278 --> 00:35:16,646 - Somewhere you'll never hurt anyone ever again. 677 00:35:16,648 --> 00:35:19,616 - Who the hell do you think you are? 678 00:35:21,586 --> 00:35:25,856 - You know who I am. 679 00:35:25,858 --> 00:35:27,257 - Allen? 680 00:35:27,259 --> 00:35:29,793 - The thing that happened to you, tony, 681 00:35:29,795 --> 00:35:32,262 It happened to me too, 682 00:35:32,264 --> 00:35:34,164 But it didn't just give us abilities. 683 00:35:34,166 --> 00:35:37,167 It made us more of who we are. 684 00:35:37,169 --> 00:35:39,269 You got strong. 685 00:35:39,271 --> 00:35:41,671 I got fast. 686 00:35:41,673 --> 00:35:45,242 Fast enough to beat you. 687 00:35:45,244 --> 00:35:49,980 You used your gift to hurt people. 688 00:35:49,982 --> 00:35:52,249 Not anymore. 689 00:35:52,251 --> 00:35:54,017 - Allen. 690 00:35:54,019 --> 00:35:55,418 Allen. 691 00:35:55,420 --> 00:35:56,920 Allen, don't walk away from me, allen! 692 00:35:56,922 --> 00:35:59,289 Hey! Come back here! 693 00:35:59,291 --> 00:36:02,726 Allen! Allen! 694 00:36:03,995 --> 00:36:06,530 - Dude, that had to feel great. 695 00:36:06,532 --> 00:36:08,865 - You have no idea. - Almost as good 696 00:36:08,867 --> 00:36:10,867 As proving me wrong about the supersonic punch? 697 00:36:10,869 --> 00:36:15,305 - Actually, that part hurt. Like, a lot. 698 00:36:15,307 --> 00:36:17,741 But I couldn't have done it without you guys. 699 00:36:17,743 --> 00:36:20,710 - All I want to know is which childhood bully 700 00:36:20,712 --> 00:36:22,479 Are we gonna take down next? 701 00:36:22,481 --> 00:36:24,314 Mine or caitlin's? - Okay, yeah. 702 00:36:24,316 --> 00:36:26,082 - I vote mine. What? 703 00:36:26,084 --> 00:36:29,085 Guys, this is not a joke. 704 00:36:29,087 --> 00:36:31,354 - Doctor. 705 00:36:31,356 --> 00:36:33,056 - Detective. 706 00:36:33,058 --> 00:36:36,059 Are you here to make more accusations? 707 00:36:36,061 --> 00:36:39,629 - I'm here to make amends. 708 00:36:39,631 --> 00:36:42,666 I looked up tess morgan. 709 00:36:42,668 --> 00:36:46,670 I'm sorry for your loss. 710 00:36:53,211 --> 00:36:55,378 You two were research partners in maryland? 711 00:36:55,380 --> 00:36:58,748 - Yes, we were. We were... 712 00:36:58,750 --> 00:37:00,884 Married to the work as much as to each other. 713 00:37:00,886 --> 00:37:04,221 After the car accident... 714 00:37:04,223 --> 00:37:06,990 I could not go back to the work. 715 00:37:06,992 --> 00:37:08,858 Could not go back to our lab. 716 00:37:08,860 --> 00:37:12,395 - So you moved here. 717 00:37:12,397 --> 00:37:15,198 - Where no one knew me. 718 00:37:15,200 --> 00:37:18,602 Where no one could remind me of what I had lost, 719 00:37:21,138 --> 00:37:24,040 And, um... 720 00:37:24,042 --> 00:37:26,409 I-- 721 00:37:26,411 --> 00:37:29,379 I found it difficult, 722 00:37:29,381 --> 00:37:31,982 Starting over, 723 00:37:31,984 --> 00:37:35,785 Rebuilding, 724 00:37:35,787 --> 00:37:39,789 And what took me 14 years tess could have done in 4, 725 00:37:39,791 --> 00:37:43,927 Believe me, she--she-- 726 00:37:47,732 --> 00:37:51,134 At the time of nora allen's murder, 727 00:37:51,136 --> 00:37:53,637 The particle accelerator that I would eventually create 728 00:37:53,639 --> 00:37:55,405 Was--[snaps fingers]-- but a notion, 729 00:37:55,407 --> 00:37:57,207 Much less a reality, 730 00:37:57,209 --> 00:38:01,578 And so whomever or whatever is responsible for her death, 731 00:38:01,580 --> 00:38:06,883 It did not originate from me or from my work. 732 00:38:06,885 --> 00:38:09,219 - I'm sorry I doubted you, 733 00:38:09,221 --> 00:38:13,123 But I hope I can still count on your help. 734 00:38:15,526 --> 00:38:19,763 - [chuckles] 735 00:38:19,765 --> 00:38:21,298 You don't give up, do you? 736 00:38:21,300 --> 00:38:24,467 - Nope. Not till I get my man. 737 00:38:24,469 --> 00:38:28,338 I owe that to barry and to henry. 738 00:38:30,107 --> 00:38:34,210 - Barry is lucky to have you on his side, joe. 739 00:38:37,782 --> 00:38:40,784 [pop music playing] 740 00:38:40,786 --> 00:38:43,887 ♪ 741 00:38:43,889 --> 00:38:47,057 - Hi. 742 00:38:47,059 --> 00:38:50,293 Oh, I thought that you were someone else. 743 00:38:53,364 --> 00:38:56,866 - So joe told me what happened. 744 00:38:56,868 --> 00:38:59,269 How's the hand? 745 00:38:59,271 --> 00:39:03,340 - Not broken, so that's something. 746 00:39:08,346 --> 00:39:12,882 - I should have believed-- - I'm sorry I said-- 747 00:39:12,884 --> 00:39:14,784 I've missed you. 748 00:39:14,786 --> 00:39:18,388 - Yeah, I've missed you too. 749 00:39:20,257 --> 00:39:23,760 When I heard tony took you, I-- 750 00:39:23,762 --> 00:39:25,261 I just-- I don't know what I would do 751 00:39:25,263 --> 00:39:27,430 If anything happened to you. 752 00:39:27,432 --> 00:39:32,702 - Well, my guardian angel's looking out for me. 753 00:39:32,704 --> 00:39:35,872 Do you want to hang out and catch up? 754 00:39:35,874 --> 00:39:37,040 - Yeah. 755 00:39:37,042 --> 00:39:38,575 I would like that, yeah. 756 00:39:38,577 --> 00:39:40,710 - I promise not to talk about the streak tonight. 757 00:39:40,712 --> 00:39:42,078 - No, I want you to. 758 00:39:42,080 --> 00:39:43,246 No, I mean, I want--you can-- 759 00:39:43,248 --> 00:39:44,748 I want you to talk 760 00:39:44,750 --> 00:39:46,015 About whatever you'd want to talk about. 761 00:39:46,017 --> 00:39:47,350 I know it's important to you. 762 00:39:47,352 --> 00:39:49,886 - Good because it's not just the streak. 763 00:39:49,888 --> 00:39:52,689 There are others out there that are like him. 764 00:39:52,691 --> 00:39:55,525 I've gotten scattered posts about this guy that's on fire, 765 00:39:55,527 --> 00:39:57,260 Except that he doesn't burn up. 766 00:39:57,262 --> 00:39:58,828 - Okay, so wait. Wait. 767 00:39:58,830 --> 00:40:02,332 You're trying to find the burning man now too? 768 00:40:02,334 --> 00:40:04,100 - Yeah, why not? I mean, a lot can happen 769 00:40:04,102 --> 00:40:05,502 In a week, especially with the streak. 770 00:40:05,504 --> 00:40:07,404 - Heh. 771 00:40:07,406 --> 00:40:09,205 - I've been trying to get answers from him. 772 00:40:09,207 --> 00:40:10,840 Where does he come from? How does he do what he does? 773 00:40:10,842 --> 00:40:12,342 But he dodges everything. 774 00:40:12,344 --> 00:40:16,679 Literally, with this super-speed power. 775 00:40:16,681 --> 00:40:20,350 When he moves, barry, you don't even see him. 776 00:40:20,352 --> 00:40:22,352 He comes and goes in the blink of an eye, 777 00:40:22,354 --> 00:40:25,889 In a-- - flash? 778 00:40:29,093 --> 00:40:32,662 - In a flash. 779 00:40:36,700 --> 00:40:40,103 Yeah. 780 00:40:43,374 --> 00:40:45,608 Today, I was saved by the impossible. 781 00:40:45,610 --> 00:40:49,045 A mystery man. The fastest man alive. 782 00:40:49,047 --> 00:40:53,349 Then a friend gave me an idea for a new name, 783 00:40:53,351 --> 00:40:58,354 And something tells me it's gonna catch on. 784 00:41:23,747 --> 00:41:27,650 [power shutting off] 785 00:41:32,656 --> 00:41:36,125 [glass shatters] 786 00:42:25,643 --> 00:42:27,143 - Greg, move your head.